10 Expressões Comuns nos EUA
10 Expressões Comuns nos EUA
Hoje vou compartilhar com vocês 10 expressões comuns nos EUA que são usados no dia a dia e assim você pode ouvir elas em várias situações.
Essas frases são consideradas informais, ou coloquiais, mas podem usar em qualquer tipo de situação, e as pessoas vão a entender e talvez achar legal, porque não são expressões que vão encontrar em livros didáticos.
E é com frases assim, que você vai ficar cada vez mais confortável e confiante com seu inglês, que é o caminho para ser fluente. Acompanhe no vídeo acima para treinar as pronuncias também.
As 10 Expressões:
1. Ballpark figure
No português ballpark seria campo esportivo e figure significa um número.
Assim, no pé da letra não faz muito sentido.
Esse expressão é usado em negociações, é como pedir um valor aproximado. Veja esse exemplo:
Can you give me a ballpark figure? (Pode me dar uma estimativa?)
2. Blessing in disguise
Nesta frase tem a palavra blessing, que é benção, e disguise, que significa disfarce. Uma benção disfarçada.
É usado muito quando uma situação parece ruim no início, mas no final acaba sendo bom.
Tipo quando alguém perde um onibus ou trem, e acaba conhecendo alguém legal esperando o próximo.
Em português pode ser – Há males que vem pro bem.
Vamos ver um exemplo:
Missing that train was a blessing in disguise, it caused me to meet my future wife. (Perdendo o trem me deu sorte, me levou a conhecer minha futura esposa.)
3. A dime a dozen
Um dime é uma moeda de 10 centavos (10¢), e um dozen é uma dúzia. Então se uma dúzia de algo te custa 10 centavos, não é muito caro, e assim em inglês seria algo comum, que é sempre disponível. Veja o exemplo abaixo:
Hollywood movies like that one are a dime a dozen. (Filmes do Hollywood como essa são muito comum.)
4. A drop in the bucket
Drop é gota de água e bucket é balde. Assim, uma gota num balde cheio de água não faria muita diferença, ‘uma gota no oceano’ poderia ser, e essa expressão é usado quando um valor é muito pequeno. Aqui tem um exemplo:
$10,000 dollars for that company is a drop in the bucket. ($10.000 para aquela empresa é nada.)
5. A bird in hand is worth 2 in the bush
Essa é usada como uma frase completa, e é como um conselho, para você fica com o que esta na mão, em vez de procurar mais.
Veja se nesta tradução fica mais claro: A bird in hand is worth 2 in the bush. (Mais vale um pássaro na mão do que 2 voando.)
6. A little while
Essa é simples, no pé da letra não faz sentido, mas quer dizer um período de tempo muito curto, como daqui a pouco ou agora pouco. Olha o exemplo:
I’ll see you in a little while. (Até daqui a pouco.)
7. Nervous wreck
Nervous é como ansioso ou nervoso no português e wreck é um grande acidente de carros, mas juntos é como quando você está muito nervoso, e ansioso porque vem uma situação difícil e inevitável. Veja este exemplo:
I have a big presentation tomorrow, and I’m a nervous wreck. (Tenho uma apresentação importante amanhã e sou uma pilha de nervos.)
8. Actions speak louder than words
Action é ação e louder quer dizer mais alto, falando de volume. Words vocês provavelmente já sabem significa palavras. O sentido dessa frase é a ideia que nossas ações pesam muito mais do que nossas palavras.
Essa também é usado como uma frase completa. Actions speak louder than words.
9. A perfect storm
Essa ao pé da letra faz sentido, que seria uma tempestade perfeita. Nós usamos quando uma mistura ou combinação de coisas acontece ao mesmo tempo, e acaba estragando tudo. Não é coisa boa não. Vamos ver um exemplo:
It was a perfect storm. (Foi uma tempestade perfeita.)
10. A picture is worth a thousand words
Essa também faz sentido ao pé da letra e acho que já ouvi em português umas vezes. A tradução é uma imagem vale mais que mil palavras. Essa é usado como uma frase completa, e é muito comum. A picture is worth a thousand words.
Então, essas são apenas 10 expressões comuns nos EUA, e tem muito mais.
Gostou de aprender sobre essas expressões? Então ouça o nosso podcast com as 7 expressões comuns nos EUA e aprenda mais ainda!
Quer praticar mais?
Mas até então, que tal praticar um pouco com essas expressões? Pode acessar esse link aqui para você baixar um worksheet (que é um PDF com exercícios e um resumo) sobre o este assunto. É um material gratuito para quem quer revisar essas frases numa outra hora, para reforçar.
Espero que tenham gostado, e só peço uma coisa, compartilhe esse blog com seus amigos que precisam melhorar o inglês. O Angelino English é o novo canal para aprender inglês, com um professor nativo dedicado a ensinar na maneira mais fácil possível.
A gente se vê no próximo, um abraço e bons estudos!
Julian is the founding English Teacher of Angelino English.
From Los Angeles, California, he has lived in Brazil since 2010.
He is a lifelong Lakers fan, enjoys traveling, and long walks on the beach.